2017-03-29 星期三
新浪微博 腾讯微博 中山友谊之桥 中山APEC微信号
首页>>外侨园地>>学习资料>>正文

出境游常用英语

    近年来,出境旅游的人数呈现明显上升趋势,为了让自己的境外旅行更加顺利便捷,掌握一些和旅行相关常用英语非常必要。
 
出入境填表常用词汇:
姓:Family name,Surname
名:First Name,Given name
性别:sex,gender
男:male;女:female
国籍:nationality,country of citizenship
护照号:passport number
原住地:country of origin
前往国:destination country
登机城市:city where you boarded
签证签发地:city where visa was issued
签发日期:date of issue
出生日期:date of birth,birth date
年:year;月:month;日:day
偕行人数:accompanying number
签名:signature
官方填写:official use only
职业:occupation
护照:Passport;签证:Visa
登机、启程:Embarkation
登岸:Disembarkation
商务签证:Business Visa
观光签证:Tourist Visa
 
乘机常用词汇:
航站、终点站:Terminal
入境大厅:Arrival Lobby
出境大厅:Departure Lobby
登机门号码:Gate Number
登机证:Boarding Card,Boarding Pass
机场税:Airport Tax
登机手续办理处:Check in Counter
海关申报处:Customs Service Area
货币申报:Currency Declaration
免税商品:Duty-Free Items
大号:large;中号:medium;小号:small
纪念品:Souvenir
行李:Baggage,Luggage
托运的行李:Checked baggage
行李领取处:Baggage claim area
随身行李:Carry-on baggage
行李牌:Baggage Tag
行李推车:Luggage Cart
退税处:Tax-free refund
盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toilet
W.C.=water closet,rest room
男厕:Men’s,Gent’s,Gentlemen’s
女厕:Women’s,Lady’s
使用中:Occupied
空闲:Vacant
男(女)空服员:Steward(Stewardess)
机内免税贩卖:In-Flight Sales
 
钱币兑换常用词汇:
外币兑换店:Currency Exchange Shop
汇率:Exchange rate
旅行支票:Traveler’s check
手续费:Commission
银行买入价:We buy(Bid)
银行卖出价:We sell(Ask)
 
酒店常用词汇:
入住登记手续:Check-in
客房服务:Room Service
退房(时间):Check Out(Time)
前台:Front Desk,Reception
酒店大堂:Lobby
咖啡馆:Coffee shop
服务员,侍者:waiter(餐厅、旅馆的服务生、行李员)
电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call
 
日常用语:
你好,很高兴认识你:How do you do,I’m glad to meet you.(It’s nice meeting you.)
请问你叫什么名字:May I have your name, please?
我可以试穿一下吗:May I try it on?
多少钱:How much?
请把菜单给我:Please show me the menu.
干杯:Cheers! Bottoms up!
我迷路了,您能告诉我怎么回饭店吗:I’m lost.Could you do me a favor to find my hotel?
你能帮我拍照吗:Could you take a picture for me? 
非常感谢:Thank you very much.
不客气:You’re welcome.
我就是忍不住:I just couldn’t help it.
让我们保持联系:Let’s keep in touch.
我怎样能跟你联络上:How can I get in touch with you?
我将会尽我最大努力:I’ll do my best.
请稍等一下:Wait a moment please. 
你先请:After you
我们该走了:We’d better be off.
我真要累死了:I’m really dead.
真是那样吗:Is that so?
我不确切知道:I don’t know for sure.
太好了,太棒了:That’s something.
这主意真棒:Brilliant idea!
此话当真:Do you really mean it?
你帮了大忙:You are a gre